Tradução para a Indústria

Em que consiste a tradução para a indústria?

Devido à forte influência da globalização e à crescente necessidade de comunicação eficaz com clientes, fornecedores e parceiros de negócios em todo o mundo, os serviços de tradução são uma necessidade crítica da indústria, nomeadamente:

 

 

  1. Tecnologia de informação: empresas de software e hardware necessitam traduzir manuais, documentação técnica, websites e outros materiais para vários idiomas para atender as necessidades de clientes internacionais.

     

  2. Comércio eletrónico: com a crescente popularidade de compras online, cada vez mais existe a necessidade de traduzir sites de comércio eletrónico e catálogos de produtos para vários idiomas para atrair clientes globais.

     

  3. Indústria: tradução de manuais, documentação técnica, anúncios e outros materiais.

     

  4. Saúde e farmacêutica: documentação, estudos clínicos e informações sobre medicamentos para vários idiomas para cumpris regulamentos internacionais.
  5. Norma DIN ISO.
Tradução para a Indústria

Entre os  setores da indústria com maior impacto na economia global e responsáveis por gerar empregos, inovação e produzir bens e serviços essenciais para a sociedade encontram-se: 

Indústria
automóvel

Indústria
química

Indústria
alimentar

Indústria
farmacêutica

Indústria de
construção

Indústria de tecnologia de informação

Indústria de
energia

Indústria
aeroespacial

Indústria de
mineração

Indústria de bens de consumo

O retorno sobre o investimento (ROI) na tradução técnica pode ser significativo, dependendo do setor de atuação da empresa e do objetivo da tradução para a indústria. Alguns dos exemplos são:

Aumento de vendas

Traduzir materiais de marketing, sites e catálogos de produtos para outros idiomas ajudar a expandir o alcance de uma empresa e aumentar as vendas em mercados internacionais.

Melhoria da comunicação

A tradução técnica ajudar a garantir que a comunicação entre uma empresa e seus clientes, fornecedores e parceiros de negócios seja clara, precisa e eficaz, mesmo em mercados internacionais.

Cumprimento de regulamentos

A tradução de documentação técnica, estudos clínicos e informações sobre medicamentos para vários idiomas ajudar a cumprir regulamentos internacionais e acelerar o processo de aprovação de novos produtos.

Melhoria da segurança

A tradução técnica de manuais, documentação técnica e informações de segurança garante que os produtos e serviços sejam usados de forma segura e eficaz.

Em geral, o ROI da tradução técnica é significativo para empresas que procuram expandir a sua presença em mercados internacionais, aumentar a eficiência de sua comunicação e cumprir regulamentos internacionais.