Professionelle Übersetzung

Welche Fähigkeiten und Kenntnisse braucht man, um professioneller Übersetzer zu werden? Wie wählen Sie den richtigen Übersetzer für Ihr Projekt aus?

Representação de tradução da língua de partida para a língua de chegada, com destaque para a precisão e adaptação cultural, assegurada pela Dokutech Translations.

Ausgangssprache in der Übersetzung: Bedeutung, bewährte Praktiken und Trends für 2025

In der sich wandelnden Welt der Übersetzung ist das Verständnis des Konzepts der Ausgangssprache wichtiger denn je. Mit der Zunahme der globalen Kommunikation und der Expansion von Unternehmen auf internationale Märkte ist die genaue und effektive Übersetzung von Inhalten unerlässlich geworden. Die Ausgangssprache ist der Ausgangspunkt eines jeden Übersetzungsprojekts, und ihre korrekte Interpretation und Bearbeitung […]

Ausgangssprache in der Übersetzung: Bedeutung, bewährte Praktiken und Trends für 2025 Read More »

Patentübersetzung: unerlässlich für den internationalen Schutz des geistigen Eigentums.

Wie man einen Patentübersetzungsdienst auswählt

Im Zeitalter der Internationalisierung ist die Wahl eines Patentübersetzungsdienstes für Unternehmen und Erfinder, die ihre Innovationen auf internationalen Märkten schützen wollen, von entscheidender Bedeutung. Die Übersetzung von Patenten ist ein Spezialgebiet, das Präzision und technisches Wissen erfordert, da Fehler erhebliche Folgen haben können. Dieser Prozess wirkt sich unmittelbar auf den Schutz des geistigen Eigentums und

Wie man einen Patentübersetzungsdienst auswählt Read More »

LLL-NMT

LLM vs. NMT: Eine eingehende Analyse von maschinellen Übersetzungsmodellen

LLM vs NMT, Fühlen Sie sich verloren in der Welt der maschinellen Übersetzungsmodelle? Die Unterscheidung zwischen LLM (Large Language Model) und NMT (Neural Machine Translation) kann eine große Herausforderung darstellen. Lassen Sie uns in eine gründliche Analyse eintauchen, um die Geheimnisse und Unterschiede zwischen diesen beiden leistungsstarken Übersetzungstechnologien zu enträtseln. Was wir erforschen werden: Begeben

LLM vs. NMT: Eine eingehende Analyse von maschinellen Übersetzungsmodellen Read More »

Translation Neuroscience

Die Gehirnmechanismen der Übersetzung: ein Neurowissenschaftlicher Überblick

Haben Sie sich jemals vorgestellt, dass Ihr Gehirn ein Simultanübersetzer ist, der unermüdlich daran arbeitet, Sprache zu entschlüsseln und neu zu kodieren?   Bei jedem übersetzten Wort kommunizieren Tausende von Neuronen miteinander, die sich durch ein Labyrinth von neuronalen Verbindungen bewegen, um die exakten Worte und Bedeutungen zu finden, Bedeutungen zu verarbeiten, Emotionen hervorzurufen und

Die Gehirnmechanismen der Übersetzung: ein Neurowissenschaftlicher Überblick Read More »

The 4 Pillars of Success in the Translation Industry

Die 4 Säulen des Erfolgs in der Übersetzungsbranche

Um sich in der wettbewerbsintensiven Übersetzungsbranche von der Konkurrenz abzuheben, bedarf es mehr als nur fachlicher Kompetenz. Bei Dokutech Translations haben wir unseren Ruf auf den Säulen Integrität, Loyalität, Fokus und Teamgeist aufgebaut. Diese Grundwerte prägen nicht nur unsere Unternehmenskultur, sondern sind auch die treibende Kraft für unseren Erfolg und die Zufriedenheit unserer Kunden. Integrität:

Die 4 Säulen des Erfolgs in der Übersetzungsbranche Read More »

Übersetzung-von-DIN-Normen-Dokutech-Translations

Übersetzung von DIN-Normen: Der Schlüssel zur globalen technischen Konformität

Einführung in die DIN-Normen und ihre globale Bedeutung DIN-Normen, die vom Deutschen Institut für Normung entwickelt wurden, sind ein wichtiger Aspekt der technischen Regulierung und Einhaltung von Vorschriften in verschiedenen Branchen weltweit. Diese Normen decken ein breites Spektrum an Themen ab, von Produktqualität und Sicherheit bis hin zu Umweltschutz und technischen Verfahren. Die Übersetzung von

Übersetzung von DIN-Normen: Der Schlüssel zur globalen technischen Konformität Read More »

Internationalisierung-von-Unternehmen-dokuteck-translations

Internationalisierung von Unternehmen: Helfen Übersetzung und Marketing?

Internationalisierung ist ein entscheidender Schritt für jede Organisation, die ihre Präsenz weltweit ausbauen möchte. Es ist jedoch ein schwieriger Schritt, der eine gut durchdachte Übersetzungs- und Marketingstrategie erfordert. In diesem Artikel gehen wir auf die wichtigsten Faktoren bei der Internationalisierung Ihres Unternehmens ein, insbesondere mit Hilfe von Übersetzungsunternehmen wie Dokutech Translations. Die Rolle der Übersetzung

Internationalisierung von Unternehmen: Helfen Übersetzung und Marketing? Read More »

Industriesektor:-Effiziente-technische-Übersetzung-Dokutech-Translations

Industriesektor: Effiziente technische Übersetzung

Technische Übersetzungen sind im Industriesektor von entscheidender Bedeutung, da sie die präzise Kommunikation von technischen Spezifikationen, Betriebshandbüchern und Sicherheitsunterlagen über sprachliche und kulturelle Grenzen hinweg erleichtern. Diese Art der Übersetzung hilft nicht nur bei der globalen Expansion von Industrieunternehmen, sondern gewährleistet auch die Einhaltung internationaler Vorschriften und Sicherheitsstandards. Die Bedeutung der technischen Übersetzung im Industriesektor

Industriesektor: Effiziente technische Übersetzung Read More »

Fotografia do castelo de guimarães

„Aqui nasceu Portugal“ … und Dokutech.

Dokutech Translations ist ein seit über zehn Jahren in Guimarães ansässiges Übersetzungsunternehmen mit Erfahrung in einer Vielzahl von nationalen und internationalen Branchen. Unsere Mission ist es, als Partner bei der Internationalisierung nationaler Kunden und bei der Globalisierung internationaler Kunden Mehrwert für den Kunden zu schaffen. Ziel ist es, auf ihre tatsächlichen Bedürfnisse einzugehen, und zwar

„Aqui nasceu Portugal“ … und Dokutech. Read More »

bandeiras dos países que participaram na tekom

Dokutech auf der TEKOM 2018

Als Unternehmen, das auf technische Übersetzungen spezialisiert ist, musste Dokutech auf der Tekom 2018 vertreten sein, einer Fachmesse für Technik und Kommunikation, die am 13., 14. und 15. dieses Monats im Internationalen Congresscenter Stuttgart (Deutschland) stattfand.Die Messe, deren Schwerpunkt auf der Technischen Kommunikation liegt, zieht jedes Jahr Besucher aus der ganzen Welt an. Sie ist

Dokutech auf der TEKOM 2018 Read More »