Tradução profissional

Quais são as habilidades e conhecimentos necessários para se tornar num tradutor profissional? Como escolher o tradutor ideal para o seu projeto?

conceito de DTP (Desktop Publishing), as ferramentas utilizadas, os benefícios e as tendências do setor em tradução profissional.

DTP – Desktop Publishing Otimiza Documentos Traduzidos

O Desktop Publishing (DTP) é uma ferramenta essencial para garantir que documentos traduzidos mantenham a mesma qualidade visual e funcionalidade do material original. Este processo combina elementos como texto, gráficos e imagens para criar documentos que não apenas comunicam informação, mas também transmitem uma aparência profissional e coesa. Com a evolução da inteligência artificial e […]

DTP – Desktop Publishing Otimiza Documentos Traduzidos Read More »

Expressões idiomáticas: um desafio na tradução para manter o significado e a autenticidade do idioma-alvo.

Expressões idiomáticas

As expressões idiomáticas são elementos linguísticos que enriquecem a forma como nos expressamos, tornando a comunicação mais autêntica e envolvente. Ao longo deste artigo, vamos explorar a sua origem, exemplos específicos de Portugal, Brasil, Inglaterra e Alemanha, bem como a sua importância cultural. O que vamos explorar: O que são expressões idiomáticas? As expressões idiomáticas

Expressões idiomáticas Read More »

Representação de tradução da língua de partida para a língua de chegada, com destaque para a precisão e adaptação cultural, assegurada pela Dokutech Translations.

Língua de Partida na Tradução: Guia Completo de Práticas e Tendências 2025

O mundo da tradução continua a evoluir, e compreender o conceito de língua de partida é mais importante do que nunca. À medida que a comunicação global aumenta e as empresas expandem-se para os mercados internacionais, a tradução de conteúdos precisos e eficazes tornou-se essencial. A língua de partida é a pedra basilar de qualquer

Língua de Partida na Tradução: Guia Completo de Práticas e Tendências 2025 Read More »

Tradução de patentes: essencial para proteção internacional da propriedade intelectual.

Como Escolher um Serviço de Tradução de Patentes

Na era da internacionalização, a escolha de um serviço de tradução de patentes tornou-se crucial para empresas e inventores que procuram proteger as suas inovações nos mercados internacionais. A tradução de patentes é um campo especializado que requer precisão e conhecimento técnico, pois os erros podem ter consequências significativas. Este processo tem um impacto direto

Como Escolher um Serviço de Tradução de Patentes Read More »

LLL-NMT

LLM vs NMT: uma análise aprofundada dos modelos de tradução automática

LLM vs NMT, sente-se perdido no mundo dos modelos de tradução automática? Decifrar entre LLM (Large Language Model) e NMT (Neural Machine Translation) pode ser um grande desafio. Vamos mergulhar numa análise aprofundada para desvendar os mistérios e as diferenças entre estas duas poderosas tecnologias de tradução. O que vamos explorar: Embarque numa viagem connosco,

LLM vs NMT: uma análise aprofundada dos modelos de tradução automática Read More »

Pesquisadoras analisam a atividade cerebral durante um processo de tradução, explorando a relação entre neurociência da tradução profissional.

Neurociência da tradução: Uma Revisão Neurocientífica

Já imaginou o seu cérebro como um tradutor simultâneo, a trabalhar incansavelmente para descodificar e recodificar idiomas?   A cada palavra traduzida, milhares de neurónios comunicam entre si, percorrendo um labirinto de conexões neurais para encontrar as palavras exatas e o significado preciso, processando significados, evocando emoções e construindo pontes entre culturas. Mas como é

Neurociência da tradução: Uma Revisão Neurocientífica Read More »

Profissionais da Dokutech Translations analisando projetos de tradução, representando os quatro pilares do sucesso no setor da tradução.

Os 4 pilares do sucesso no setor da tradução

No cenário competitivo do setor da tradução, distinguir a sua empresa das demais exige mais do que apenas conhecimento técnico. Na Dokutech Translations, construímos a nossa reputação com base nos pilares da honestidade, lealdade, foco nos objetivos e espírito de equipa. Esses valores fundamentais não apenas moldam a nossa cultura corporativa, mas também impulsionam o

Os 4 pilares do sucesso no setor da tradução Read More »

Traducao-de-normas-DIN-Dokutech-Translations

Tradução de normas DIN: A chave para a conformidade técnica global

Introdução às normas DIN e o seu significado globall As normas DIN, desenvolvidas pelo Deutsches Institut für Normung (Instituto Alemão de Normalização), representam um aspeto crítico da regulamentação técnica e da conformidade em vários setores em todo o mundo. Estas normas abrangem uma vasta gama de tópicos, desde a qualidade e segurança dos produtos até

Tradução de normas DIN: A chave para a conformidade técnica global Read More »

Homem comunicando através de um megafone com bandeiras de diferentes países, simbolizando a internacionalização de empresas e a importância da tradução profissional.

Internacionalização de empresas: A tradução e o marketing ajudam?

A internacionalização de empresas é um passo crucial para qualquer organização que pretenda expandir a sua presença globalmente. No entanto, esta é uma etapa desafiante, que exige uma estratégia bem delineada de tradução e marketing. Neste artigo, vamos explorar quais os fatores mais importantes para a internacionalização da sua empresa, especialmente com o apoio de

Internacionalização de empresas: A tradução e o marketing ajudam? Read More »

Setor industrial: tradução técnica especializada eficiente

Setor industrial: tradução técnica especializada eficiente

A tradução técnica é crucial no setor industrial, uma vez que facilita a comunicação precisa de especificações técnicas, manuais de instruções e documentação de segurança para além das fronteiras linguísticas e culturais. Este tipo de tradução não só ajuda na expansão global das operações industriais, como também assegura o cumprimento dos regulamentos internacionais e das normas

Setor industrial: tradução técnica especializada eficiente Read More »